Oui Dire Editions - Site officiel

Contes traditionnels, créations contemporaines, pour tous les publics, de la petite enfance à l'adulte

Actualités

01 Août 2008

Angelina Galvani a le sens de l’observation quotidienne ; elle sait en tirer des histoires pleines de finesse psychologique - sur les rapports entre petite sœur et grand frère, enfants et parents. Elle nous raconte ici les aventures et mésaventures de Juju et de son petit frère Antoine. Une touche de fantaisie et d’imagination et voilà que ces histoires apparemment simples nous entraînent dans un monde plein d’humour et de poésie. L’interprétation est à la fois très simple et très expressive : la voix est douce, le débit calme, les silences et les pauses bien menées, et la conteuse sait...[Lire la suite]

01 Août 2008

Savez-vous pourquoi les enfants disent des gros mots ? Avez-vous rêvé petite fille d’avoir une poupée qui pète et qui rote ? Et pourquoi les souris riches ont-elles un sourire si spécial ? La petite Juju est une petite fille rêveuse et coquine, et avec elle, votre enfant voyagera dans un monde plein de poésie. Avec son grand frère Antoine, sa maman et son papa, elle vit des aventures de la vie quotidienne avec un regard décalé de petite fille. Chaque membre de la famille peut se reconnaître dans ces personnages attachants et drôles. Ces petites histoires sont en effet très ancrées dans le...[Lire la suite]

01 Août 2008

Sept contes apparemment simples où les mots sont choisis autant pour leur signification que pour leurs sonorités. Avec sa voix douce et expressive, Lila Khaled sait mettre en valeur chacune de ses histoires : Mes Deux Mains suggèrent des gestes, Les Deux Ours jouent sur les hauteurs de sons, Dame tortue s’appuie sur les répétitions, Les Deux Cloches sur les différences de timbres, ou encore Petit A joue avec l’alphabet. Randonnées, parties chantées, structures répétitives, tout est fait pour séduire les tout-petits, public avec lequel la conteuse se sent particulièrement à l’aise. On...[Lire la suite]

01 Mai 2008

Ogresses d’Afrique de l’Ouest, de Russie ou d’Algérie, fée maléfique du Québec : voici quatre contes souvent drôles qui n’épargnent pas à l’auditeur des détails cruels. Ces récits, issus d’horizons divers, sont racontés par quatre conteuses au tempérament différent : Néfissa Bénouniche, excessive, facétieuse, expressive ; Nadine Walsh, tout en humour et en malice ; Claudie Obin, précise et sobre ; Lila Khaled, qui agrémente son histoire d’un chant berbère. Un enregistrement remarquable par la qualité de son répertoire et de son interprétation.[Lire la suite]

01 Avril 2008

Une libre adaptation de Llliade d’Homère. Voix posée, bien articulée, ménageant des silences et des respirations dans son récit, Claudie Obin raconte paisiblement l’affrontement des Grecs et des Troyens sous le regard goguenard des dieux de l’Olympe, De son passé de professeur de mathématiques, la conteuse a gardé la clarté et la précision pour démêler les liens compliqués entre dieux, demi-dieux et simples mortels, Dès les premières minutes, l’auditeur est captif : sans aucun effet de voix, d’une sobriété totale, tout en restant fidèle au texte d’origine, elle arrive à rendre son récit...[Lire la suite]

01 Avril 2008

La télé, c’est bien, mais quoi de mieux que le son seul, sans l’image, pour rêver ? C’est pourquoi les histoires racontées sur CD ont un si grand succès auprès des enfants, qui, tout en écoutant la trame de l’histoire, peuvent imaginer les personnages et les situations exactement comme ils veulent… Lila Khaled raconte dans ce très bel album des petites histoires adaptées aux plus jeunes enfants (ma fille de 2 ans l’a presque écouté d’un bout à l’autre sans bouger, et c’est un petit miracle, croyez-moi !) : des petites mains qui vivent leur vie, une famille d’ours en balade qui chante une...[Lire la suite]

01 Avril 2008

Cinq contes traditionnels sur l’hiver et la neige, Certains sont des classiques, comme La Moufle (randonnée russe] et Petit Noël, qui reprend l’histoire de La Petite Fille de neige, Quant à « Trois Arbres », c’est un raccourci saisissant de la vie de Jésus. La québécoise Nadine Walsh nous fait encore redécouvrir la légende de saint Nicolas popularisée en France par le biais de la chanson. Enfin, La Befana, libre adaptation d’une légende italienne sur une vieille femme qui suit l’étoile de Noël, est un conte rarement enregistré. Un excellent répertoire défendu par cinq conteurs de talent...[Lire la suite]

01 Mars 2008

Ce coffret réunit 2 CD. L’un avec des contes du Grand Nord et l’autre comprenant des mythes amazoniens. Des lieux et atmosphères opposés, pourrait-on croire. Mais, même si nous avons d’une part l’imaginaire étrange des contes du grand Nord et d’autre part l’exubérance des mythes amazoniens, ces contes possèdent les traits caractéristiques de la sagesse populaire, et des structures semblables. Racontés avec entrain, relief et une grande étendue de nuances par Néfissa Bénouniche ils sont illustrés musicalement avec beaucoup de finesse, imagination et virtuosité à la vielle à roue électrique...[Lire la suite]

01 Février 2008

Les contes, les histoires, font partie du patrimoine au même titre que les chansons, la musique traditionnelle. Dans cet ouvrage Elizabeth Calandry nous fait partager des contes des Alpes, avec des être fantastiques, des incantations. Ils sont accompagnés par le violon, utilisé avec beaucoup d’imagination par Nathalie Berbaum, qui signe aussi les bruitages et les percussions. Violon qui, depuis deux siècles demeure, avec la malice, le meilleur rempart contre les loups.[Lire la suite]

01 Février 2008

Platero y yo es l’une des œuvres le plus connues de l’écrivain espagnol Juan Ramon Jiménez (Prix Nobel de littérature) et un des œuvres le plus connues des écoliers d’Espagne et d’Amérique Latine. On pourrait comparer sa célébrité au Petit Prince de St Exupéry. C’est l’histoire d’un petit âne, ami et compagnon de Juan Ramon, comme appelle –t-on l’auteur familièrement en Espagne. Mais ce n’est pas seulement l’histoire de l’animal, mais aussi un hommage à la terre d’Andalousie, d’où est issu l’auteur.
Les mots sont doux, tendres, poétiques, très bien traduits par Clément Riot qui est...[Lire la suite]

Pages